深圳英语翻译:中华美食名称(武汉热干面加油),首先,让我们武汉的特色美食上场亮个相:
1. 热干面:hot dry noodles
2. 汤包:steamed dumplingsfilled with minced meat and gravy (shangbao)
3. 面窝:deep fried rice doughnuts
3. 三鲜豆皮:cooking yuba
4. 米酒:fermented rice beverage withsmall glutinous rice balls
5. 米粉:rice vermicelli
6. 鸭脖:duck neck
1.凉拌黄瓜 :cucumber in sauce
2.皮蛋豆腐 :tofu with preservedeggs
3.东坡方肉 :braised dongpo pork
4.梅菜扣肉 :braised pork with preserved vegetable
5.红烧狮子头 :stewedpork ball in brown sauce
6.香干回锅肉:sautéed sliced pork and dried tofu with pepper and chili
7.毛氏红烧肉 :braisedpork,mao's family style
8.糖醋排骨 :sweet and sour spare ribs
9.椒盐肉排 :spare ribs with spicy salt
10.脆皮乳猪 :crispy bbq sucklingpig
11.鱼香肉丝 :yu-shiang shreddedpork (sautéed with spicy garlic sauce)
12.木须肉 :sautéed slicedpork, eggs and black fungus
13.糖醋里脊 :fried sweet and sour tenderloin (lean meat)
14.火爆腰花 :sautéed pig'skidney
15.蚂蚁上树 :sautéed vermicelliwith spicy minced pork
16.番茄炖牛腩 :braised beef brisket with tomato
17.黑椒牛柳 :sautéed beef filetwith black pepper
18.牛肉炖土豆 :braised beef with potatoes
19.铁板牛肉 :sizzling beef steak
20.板栗焖仔鸡 :braised chicken with chestnuts
21.干锅鸡 :griddle cooked chicken with pepper
22.宫保鸡丁 :kung pao chicken
23.夫妻肺片 :pork lungs in chilisauce
24.飘香手撕鸡 :poached sliced chicken
25.巴蜀小炒鸡 :sautéed chicken with hot and green pepper
26.板栗焖仔鸡 :braised chicken with chestnuts
27.口水鸡 :steamed chickenwith chili sauce
28.叫化鸡 :beggars chicken (bakedchicken)
29.北京烤鸭 :beijing roast duck
30.韭菜炒鸡蛋 :scrambled egg with leek
31.西红柿炒蛋 :scrambled egg with tomato
32.松鼠桂鱼 :sweet and sour mandarin fish
33.香辣蟹 :sautéed crab in hot spicy sauce
34.香辣虾 :fried shrimps in hot spicy sauce
35.清炒虾仁 :sautéed shelled shrimp
36.涮羊肉 :mongolian hot pot
37.馋嘴蛙 :sautéed bullfrog in chili sauce
38.干锅茶树菇 :griddle cooked tea tree mushrooms
39.水煮鱼片 :fish filets in hot chili oil
40.清蒸武昌鱼 :steamed wuchang fish
41.红烧带鱼 :braised ribbonfish in brown sauce
42.草鱼(干烧,清蒸,水煮,酸菜) :grass carp(dry-braised with chili sauce/ steamed/poached/ boiled with pickled cabbage and chili)
43.麻婆豆腐 :mapo tofu (stir-friedtofu in hot sauce)
44.干煸四季豆 :dry-fried french beans with minced pork and preserved vegetables
45.松仁玉米 :sautéed sweet corn with pine nuts
46.番茄蛋花汤 :tomato and egg soup
47.芸豆肚片汤 :pork tripe slices and french beans soup
48.皮蛋瘦肉粥 :minced pork congee with preserved egg
49.香酥韭菜盒 :crispy shrimp dumplings with leek
50.清炒红菜苔 :sautéed chinese kale
最后献上小吃若干种:
泡椒凤爪 :chicken feet withpickled peppers
咸鸭蛋 :salted duck egg
卤蛋 :marinated egg
腊八粥 :porridgewith nuts and dried fruits (eaten on the eighth day of the twelfth lunarmonth)
小米粥 :milletcongee
绿豆粥 :congeewith mung beans
蛋挞 :egg tart
荷包蛋 :poached egg
鲜虾小馄饨 :shrimpwonton
汤圆 :tangyuan(glutinous rice balls)
油条 :youtiao(deep-fried dough sticks)
豆浆 :soybean milk
豆腐脑儿 :jellied tofu
冰糖葫芦 :bingtanghulu /crispysugar-coated fruit (haws, yam, etc.) on a stick
鸡蛋炒饭 :fried rice with egg
炒面 :sautéed noodleswith vegetables
拉面 :hand-pulled noodles
炸酱面 :noodles with soybean paste and minced pork
担担面 :noodles, sichuanstyle
凉面 :cold noodles withsesame sauce
阳春面 :plain noodles
馄饨汤面 :wonton soup noodles
上一条:“直播”“网红”英文怎么说? | 下一条:武汉:“封城”用英语怎么翻译? |